Category: proverbe
-
Un gând înțelept — de la Allexyanna
Wo Menschen singen, da lass dich ruhig nieder, denn böse Menschen haben keine Lieder. Schweizer Sprichwort Schweizer Sprichwort — Allexyanna „Oriunde cântă oamenii, stai jos, pentru că oamenii răi nu au cântece.” Proverb elvețian
-
Pastila de înțelepciune
Se non potete essere grati per quello che avete ricevuto, siate almeno riconoscenti per quello che vi è stato risparmiato. La riconoscenza — Centoquarantadue (Dacă nu poți fi recunoscător pentru ceea ce ai primit, cel puțin fii recunoscător pentru ceea ce ai fost cruțat. – proverb evreiesc)
-
proverb creștin
“Il cuore dell’uomo è fatto per amare; se non amerà Dio, amerà il mondo.” San Gregorio Magno Il cuore — Centoquarantadue „Inima omului este făcută să iubească; dacă nu-L iubește pe Dumnezeu, va iubi lumea”. (Sfântul Grigorie cel Mare)
-
Copacii sunt stâlpii lumii
Gli alberi sono le colonne del mondo, quando gli ultimi alberi saranno stati tagliati, il cielo cadrà sopra di noi. Proverbio Sioux Gli alberi — Centoquarantadue În traducere… „Copacii sunt stâlpii lumii, iar când ultimii copaci vor fi fost tăiați, cerul va cădea peste noi.” (proverb sioux)
-
Pacea
„Pacea nu este doar opusul războiului, nu este doar spațiul temporal dintre două războaie … Pacea este mai mult. Este atunci când acționăm corect și când dreptatea domnește între fiecare ființă.”(proverb al iroizilor) Sursa: Pace e guerra. Tradus cu google translate.