Aprinde lumina!

„Fericirea poate fi găsită şi în cele mai negre timpuri. Trebuie doar să îţi aminteşti să aprinzi lumina.” (citat din „Harry Potter”, de J.K. Rowling)

***

Fiecare om își reaprinde lumina în felul său, uneori prin muzică, alteori prin poezie, sau -poate- vizitând o galerie de artă. Aceasta ar putea fi și virtuală, iar de sunt expuse peisaje asemănătoare celor pe care vi le prezint în continuare, bucuria de a trăi reapare, căci, în acel moment, sufletul își amintește că fericirea se compune din (astfel de) clipe…

Dacă doriți a afla numele artiștilor ce au realizat aceste capodopere, click dreapta pe oricare imagine, iar numele implicit ce vă apare când dați „salvare” este chiar acela pe care-l căutați.

18 răspunsuri la „Aprinde lumina!”

  1. A republicat asta pe Cronopedia.

    Apreciază

  2. Asasinii economici sunt de mii de ani printre noi, demoni „serpi, pui de napârci” purtatori de masti…îngeresti.

    Apreciat de 1 persoană

  3. Prin aceste neologisme se poate interpreta si rastalmaci orice lege din constitutie, sau din Biblie, iar un avocat profesionist, carismatic cu experienta si bogate cunostinte retorice, lingvistico-filozofice va putea întotdeauna scoate basma curata, chiar si pe cel mai mare infractor, interpretând rolul de avocat al Diavolului pentru „30 de arginti sau… ani” la guvernarea finantelor publice, statale, continentale sau mondiale… ! 🙂 )))

    Apreciat de 1 persoană

    1. Din păcate, sună verosimil. Și cuvintele tale îmi amintesc de o carte, care se numește (dacă îmi amintesc bine) Confesiunile unui asasin economic. 🙂

      Apreciază

  4. Ma doare Sufletul pentru ca am frati si surori plecati de zeci de ani peste mari si tari si nu si-au învatat copii limba natala originala, iar mama noastra, cu nepotii ei vorbitori doar de engleza & franceza, nu se poate întelege decât prin mimica, semne si gesturi . 🙂 ))

    Apreciat de 1 persoană

    1. E foarte trist, într-adevăr, și la fel de dureroasă îmi pare mie adoptarea prea multor neologisme din alte limbi, cum ar fi englezismele, mai nou. Acum cuvântul oportunitate, de pildă, a înlocuit atât pe ocazie, cât și pe șansă. Mă doare sufletul când îl aud. 😦

      Apreciază

  5. Pentru mine este o placere sa comunic în limba mea natala, chiar daca la origini strabunii din partea tatalui meu, au facut parte din triburile germanice, iar din partea mamei (cred) din cele ale hunilor care au invadat centrul EU. 🙂 ))

    Apreciat de 1 persoană

    1. Și eu iubesc limba română. 🙂

      Apreciază

  6. Limba franceza pur gramaticala, este în aparenta usoara, însa cred ca putini francezi o stapânesc dialectic cu adevarat, iar în vorbirea curenta se utilizeaza ca în limba româna, argourile si regionalismele caracteristice zonelor de infulente. Aici în Strasbourg batrânii, în marea lor majoritate vorbesc dialectul alsacian, un limbaj asemanator limbii germane, iar unii dintre ei chiar nu stiu vorbi franceza, asemeni maghiarilor din judetele Transilvaniei.

    Apreciat de 1 persoană

    1. Nu știam! Mulțumesc pentru informare 🙂
      Sigur că despre maghiarii din România ce nu știu limba noastră am știut și chiar am avut o străbunică (bunica mamei mele) care vorbea doar ungurește, însă -din fericire- străbunicul era român și traducea copiilor, nepoților :))) Este tragi-comic, de fapt. 🙂

      Apreciază

  7. Ce pacat… ! Nici eu nu am facut engleza, însa franceza mi-a placut din copilarie, când visam citindu-l pe Al.Dumas (Tatal & Fiul) si pe Jules Verne în sublimele si magnificile aventuri pamântesti, lunare, submarine, subterane si univesale, apoi în scoala am ales între cele trei optiuni posibile limba franceza, iar azi constat cu bucurie ca am facut odata-n viata o alegere buna … 🙂 )))

    Apreciază

    1. Mi-ar fi plăcut să știu franceză, fiindcă îmi place mult sonoritatea acestei limbi și chiar am încercat s-o învăț într-un timp, dar… îmi pare că nu prea pot să rețin limbile străine. 🙂 Chiar și cu engleza îmi este greu, deși mă gândeam zilele trecute să încep să fac traduceri și poate să o învăț mai bine în felul acesta…

      Apreciază

  8. Tu ne seras jamais heureux si tu cherches continuellement de quoi est fait le bonheur. Tu ne vivras jamais si tu cherches toujours un sens à la vie. – Albert Camus –

    O minunata si binecuvântata saptamâna, cu bucurii, pace si Lumina Divina, draga Cristina !

    Apreciat de 1 persoană

    1. Are dreptate Albert Camus și-ți mulțumesc pentru citat, Iosif! L-am tradus cu google translate, pentru că nu am făcut în școală franceză. 🙂
      De o săptămână binecuvântată cu miracole să ai și tu parte, prieten drag!

      Apreciază

  9. Cât de simplu pare! Dar de foarte multe ori ne e frică să aprindem lumina…la lumină putem vedea un ceva real pe care poate nu vrem să-l vedem…

    Apreciat de 1 persoană

    1. E adevărat, Aura! Și întunericul ne oferă adăpost uneori… ❤

      Apreciat de 1 persoană

  10. M-am delectat şi îţi mulţumesc! Sunt deosebite.

    Apreciat de 1 persoană

    1. Cu drag și-ți mulțumesc și eu, Potecuță! ❤

      Apreciat de 1 persoană

Proiectează un site ca acesta, cu WordPress.com
Începe